ハングル 濁音 法則 403567-ハングル 濁音 法則
· またなぜ濁音化を激音化に変える必要があるんですか? 前に質問したときは濁音化は韓国語では使わないといわれました。 じゃあどうして濁音化するという法則がハングルの本に書いてあるかがわかりません! だれかアドバイスお願いします(>_ライマンの法則 (Lyman's Law) 複合語の後部要素にもとから濁音が含まれている場合、連濁は起こらない。 はる かぜ → はる か ぜ *はるがぜ おお とかげ → おお と かげ *おおどかげ ただし、まれな例外として「なわばしご」などがある。 なお、この韓国語を勉強するとき、 テレビやラジオのハングル講座でも、 一般に売られている韓国語に関する教本でもそうなのですが、 濁点の付く音(濁音)については、このように教えられます。 言葉の初めに濁音が来ることはなく、 言葉の途中や最後では、カ行、タ行、パ行、チャ行の音のみ濁音に 単語の語中 語尾の濁音化について 独学で韓国語の学習し始めて間もな 韓国語 教えて Goo ハングル 濁音 法則